日本における漢字 ( Kanji )

Kanji (漢字, navdêr [kaɲdʑi] (guhdarî)) behsa tîpên çînî yên logografî dike ku ji tîpên çînî hatine girtin û di nivîsandina japonî de têne bikar anîn. Ew di dema Japoniya Kevin de beşeke sereke ya pergala nivîsandina Japonî hatine çêkirin û hîn jî têne bikar anîn, li gel tîpên slabî yên paşerojê yên hiragana û katakana. Karakterên bilêvkirinên japonî hene; piranî du, bi yek li ser bingeha dengê Chinese. Çend tîp li Japonyayê bi avakirina pêkhateyên karakterê yên ji tîpên din ên çînî hatine îcadkirin. Piştî Şerê Cîhanê yê Duyemîn, Japonya hewildanên xwe kir ku karakteran, ku naha wekî shinjitai têne zanîn, bi pêvajoyek mîna hewildanên hêsankirina Chinaînê hêsan bike, bi mebesta zêdekirina xwendin û nivîsandinê di nav gelê hevpar de. Ji salên 1920-an vir ve, hukûmeta Japonî lîsteyên karakteran bi awayekî periyodîk diweşîne da ku alîkariya perwerdehiya hemwelatiyên xwe bike bi navgîniya pir tîpên çînî yên ku hene. Nêzîkî 3,000 kanji hene ku di navên japonî û di ragihandina hevpar de têne bikar anîn.

Terma kanji di japonî de tê wateya "karekterên han". Ew di japonî de bi karanîna heman tîpan wekî di çînî ya kevneşopî de tê nivîsandin, û her du jî pergala nivîsandina karakteran di çînî de wekî hanzi tê zanîn (Çînî ya kevneşopî: 漢字; Çînî ya sade: 汉字; pinyin: hànzì< /span>; ronî. 'Han characters'). Bikaranîna girîng a tîpên çînî li Japonyayê yekem car li dora sedsala 5-an PZ dest pê kir û ji hingê ve bandorek kûr di şekildana çand, ziman, wêje, dîrok û tomarên Japonî de çêkir. Berhemên Inkstone yên li şûnwarên arkeolojîk ên ku vedigerin serdema Yayoi ya berê jî hatin dîtin ku tîpên çînî tê de hene.

Tevî ku hin tîp, wekî ku di japonî û çînî de têne bikar anîn, xwedî wate û bilêvkirinên mîna hev in, yên din jî xwedî wate an bilêvkirinên ku ji bo zimanekî yan yê din taybet in. Bo nimûne, 誠 di her du zimanan de tê wateya 'dilpaş', lê di japonî de makoto an sei û di çînî Mandarin standard de chéng tê gotin. Karakterên kanji yên takekesî yên ku li Japonyayê hatine vedîtin, an peyvên pir-kanji yên ku di japonî de hatine çêkirin, di van demên dawî de jî bandor li Çînî, Koreyî û Viyetnamî kirine û hatine deyn kirin. Mînak, peyva têlefonê, 電話 denwa di japonî de, di çînî Mandarin de wekî diànhuà, di viyetnamî de điện thoại û 전화 jeonhwa bi Koreyî.

Destinations